Diz Luiz Gonzaga: "Ah menino, como faz o Nicodemos, Ah, menino, o Nicodemos como é". O poeta João Nicodemos diz nas suas poesias muito de forma milimétrica. Igual aos etnólogos com suas sacadas no particular das coisas. Excelente sua tradução dos antropólogos na sua poesia "O Etnólogo".
Diz Luiz Gonzaga:
ResponderExcluir"Ah menino, como faz o Nicodemos, Ah, menino, o Nicodemos como é".
O poeta João Nicodemos diz nas suas poesias muito de forma milimétrica.
Igual aos etnólogos com suas sacadas no particular das coisas. Excelente sua tradução dos antropólogos na sua poesia "O
Etnólogo".
Não aceita,
ResponderExcluirque a pedra seja igual aos dentes,
quando ao mordê-la,
logo pensa na beterraba.
Traduzir uma na outra
ResponderExcluirvida & morte
é vida...
é arte...
...
tudo é Um
cada verso
cada pedra
cada dente...
mas
como
dói.
um abraço, amigos!